Cлово "GLORY"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 2. Размер: 122кб.
Часть текста: значимые стихотворения Лермонтова, ставшие вершинами его лирики, и стихотворения, имеющие первостепенное значение для отдельных периодов творческой эволюции Лермонтова. Мы рассмотрим стихотворения, которые уже сопоставлялись с творчеством Байрона, и те, которые с творчеством Байрона ещё не соотносили. Такой подход поможет на ограниченном количестве стихотворений Лермонтова выявить основные тенденции байроновского влияния в лирике русского поэта. В отношении одиннадцати из шестнадцати рассматриваемых стихотворений Лермонтова в разное время исследователями высказывались мнения об их обусловленности творчеством Байрона. Иногда исследователи приводили примеры интертекстуальных связей, в других случаях они указывали, что стихотворение Лермонтова, его темы или образы навеяны теми или иными произведениями Байрона. Если исследователи указали на связь стихотворения Лермонтова с произведением Байрона, но не привели конкретных доказательств, мы, развивая их идеи, постараемся привести примеры межтекстовых связей данного стихотворения Лермонтова с указанным произведением Байрона. Кроме того, мы постараемся показать, что исследуемое стихотворение Лермонтова имеет межтекстовые связи и с другими произведениями Байрона, ранее не привлекавшимися для сопоставления. В отношении пяти исследуемых нами произведений Лермонтова мы не обнаружили свидетельств их соотнесения с произведениями Байрона в прошлом. Для нашего анализа мы привлекаем также данные по стихотворениям Лермонтова и произведениям Байрона, характеризующие особенности их метрики, строфики и ...
Входимость: 2. Размер: 27кб.
Часть текста: «Огромный Байрон», о котором упоминает Сушкова, — это скорее всего не сочинения Байрона, а только что вышедший первый том биографии Байрона, написанный его другом, поэтом Т. Муром. 18 О том, что Лермонтов был знаком именно с книгой Мура, есть его собственное свидетельство. На автографе стихотворения «К ***» («Не думай, чтоб я был достоин сожаленья») он написал: «Прочитав жизнь Байрона (<написанную> Муром)» (1, 407). Читая книгу Мура, интересно задержаться на прямых совпадениях чисто биографического характера. Они отразились в автобиографических записях и некоторых стихотворениях Лермонтова. Послание «Не думай, чтоб я был достоин сожаленья» является как бы итогом чтения биографии Байрона. В нем отмечены главные моменты сходства: Я молод; но кипят на сердце звуки, И Байрона достигнуть я б хотел; У нас одна душа, одни и те же муки; О, если б одинаков был удел!.. Как он, ищу забвенья и свободы, Как он, в ребячестве пылал уж я душой, Любил закат в горах, пенящиеся воды, И бурь земных и бурь небесных вой. Как он, ищу спокойствия напрасно, Гоним повсюду мыслию одной. Гляжу назад — прошедшее ужасно; Гляжу вперед — там нет души родной! (1, 133) С особенным интересом пятнадцатилетний Лермонтов читал о ранних годах Байрона, вспоминая и свое детство. Когда Байрону было восемь лет, мать повезла его в горы — поправиться после тяжелой болезни. С этого времени, писал он позже, «у меня появилась любовь к горным местам». «Пробуждение его поэтического таланта можно отнести к диким и величественным местам, среди которых он провел свое детство», —...
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: П. Шан-Гирея, Л. в пору пребывания в Пансионе, наряду с Байроном и В. Скоттом, «читал Мура» (Воспоминания, с. 37). В. С. Межевич вспоминал, что в рукописных пансионских изданиях Л. помещал переводы «мелодий» М., в т.ч. «Выстрел» (стих. «Ты помнишь ли, как мы с тобою» - перевод стих. М. «Вечерний выстрел» - «The evening Gun»), а также отрывков из «Лалла-Рук». Стих. «Когда одни воспоминанья» из драмы «Странный человек» варьирует темы мелодии М. «Когда тот, кто обожает тебя» («When he who adores thee»), драматизируя лирич. ситуацию и характер героя; ряд мотивов и формул, восходящих к этой мелодии М. (мотив женской слезы, смывающей «приговор» врагов поэта, и др.), сохраняется и при дальнейшей разработке темы в стихах Л. 1831 («Романс к И...», «К Н. И...», «Настанет день, и миром осужденный», «Из Андрея Шенье») и позднее, вплоть до «Оправдания»....
Входимость: 1. Размер: 22кб.
Часть текста: теме поэта — борца за свободу. Мотивы героического подвига, изгнания, гибели поэта в борьбе «за дело общее» характерны для многих стихотворений Лермонтова 1830 — 1831 гг. Эти настроения были откликом поэта на современные явления общественной жизни — крестьянские восстания в России, национально-освободительное движение кавказских народов, революционные события в Европе. Литературным образцом для политической лирики Лермонтова в этот период были поэзия Байрона и декабристские стихотворения Пушкина. На связь с Пушкиным указывает и заголовок стихотворения «Из Андрея Шенье». Элегия Пушкина «Андрей Шенье» (отрывок из которой, не пропущенный цензурой, распространялся в списках с надписью «На 14-е декабря» и вызвал политический процесс 1826 — 1828 гг.) оказала на лирику Лермонтова сильное влияние. У самого А. Шенье нет стихотворения, которое бы являлось непосредственным источником лермонтовского, хотя вероятно, что поэтический опыт Шенье, воспринятый через Пушкина, в известной мере определил и жанровую природу стихотворения Лермонтова, соединившего в себе элегическую медитацию, политическую оду и инвективу. К *** («Не медли в дальной стороне») Впервые...
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: С. 84—85. В. С. МЕЖЕВИЧ ИЗ СТАТЬИ О СТИХОТВОРЕНИЯХ ЛЕРМОНТОВА С именем Лермонтова соединяются самые сладкие воспоминания моей юношеской жизни. Лет десять с лишком тому назад, помню я, хаживал, бывало, в Московский университет (я был в то время студентом) молодой человек с смуглым, выразительным лицом, с маленькими, но необыкновенно быстрыми, живыми глазами: это был Лермонтов. Некоторые из студентов видели в нем доброго, милого товарища; я с ним не сходился и не был знаком, хотя знал его более, нежели другие. Лермонтов воспитывался в Московском университетском пансионе и посещал университетские лекции как вольноприходящий слушатель. Между воспитанниками Университетского пансиона было у меня несколько добрых приятелей: из числа их упомяну о покойном С. М. Строеве. В то время (в 1828, 1829 и 1830 годах) в Москве была заметна особенная жизнь и деятельность литературная. Покойный М. Г. Павлов, инспектор Благородного университетского пансиона, издавал «Атеней»; С. Е. Раич, преподаватель русской словесности, издавал «Галатею»; пример наставников, искренне любивших науку и литературу, действовал на воспитанников — что очень естественно; по врожденной детям и юношам склонности подражать взрослым воспитанники Благородного пансиона также издавали журналы , разумеется, для своего круга и рукописные; я помню, что в 1830 году в Университетском пансионе существовали четыре издания: «Арион», «Улей», «Пчелка» и «Маяк». Из них одну книжку «Ариона», издававшегося покойным С. М. Строевым и подаренного мне в знак дружбы, берегу я по сие время как драгоценное воспоминание юности. Из этих-то детских журналов , благородных забав в часы отдохновения, узнал я в первый раз имя Лермонтова , которое случалось мне встречать под...

© 2000- NIV