Cлово "USE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
Входимость: 1.
Входимость: 1.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: к Е.И. Мещерской о Лермонтове (Письмо 5) 5 Petersbourg, vendredi, 4 Novembre <1838>. ... En attendant que je cherche donc à me rappeler ce que nous avons fait cette semaine. D'abord samedi nous avons eu un grand plaisir, celui d'entendre Lermantoff, qui avait dîné chez nous, lire son poème Демон 1 — titre usé, direz-vous, mais sujet neuf cependant, plein de fraîcheur et de belle poésie. C'est une étoile brillante qui s'élève sur notre horizon littéraire, si pâle et si terne en ce moment. < ... > Hier jeudi Sachinka Smirnoff 2 a passé la soirée chez nous avec Lermantoff et notre petit Abameleck. Comme elle est gaie et embellie !.. Петербург, пятница, 4 ноября <1838 г.> ... Итак, постараюсь пока вспомнить, что мы делали на этой неделе. В субботу мы получили большое удовольствие — слушали Лермантова (он у нас обедал), который читал свою поэму* «Демон».* 1 Ты скажешь, что название избитое, но сюжет, однако, новый, он полон свежести и прекрасной поэзии. Поистине блестящая звезда восходит на нашем ныне столь бледном и тусклом литературном небосклоне. < ... > Вчера, в четверг, провела у нас вечер Сашенька Смирнова 2 вместе с Лермантовым и нашим милым Абамелеком. Какая она веселая и как похорошела !.. КОГА, ф. 531, оп. 1, ед. хр. 12, л. 17 — 18. Примечания: 1 1 Чтение «Демона» происходило, таким образом, 29 октября, в субботу (дата рукою Лермонтова на обложке копии «Демона»: «1838 года, сент<ября> 8 дня» (см.: Мануйлов В. А. Летопись жизни и творчества М. Ю. Лермонтова, с. 94); это так называемый Лопухинский список). 2 2 Александра Осиповна Смирнова, урожд....
Входимость: 1. Размер: 36кб.
Часть текста: — стр. 1—337 авторизованная копия; остальное (заглавный лист, эпиграф и стр. 338 — до конца) автограф. „ XIV (Сказка для детей) — черновой текст автограф; беловой —   авторизованная копия с первого. „ XV (Стихотворения)—сборная: №№ 1—14 (Русалка, Узник, Ангел, „Когда волнуется“, Молитва странника, Сосед, „Расстались мы“, Ветка Палестины, Два Великана, Умирающий гладиатор, Желанье, „На севере диком“, Парус, „На светские цепи“) и №№ 18—20 (Последнее новоселье, Кинжал, Пленный рыцарь) — копии; остальное — автографы. „ XVII (Испанцы) — авторизованная копия. „ XIX (Два брата) — авторизованная копия. „ XX (Стихотворения) — №№ 1—105 копии; остальное (№№ 106—118) автографы. „ XXI (Стихотворения и поэмы) — сборная: №№ 3 (Каллы), 5 (Любовь мертвеца) и 6 („На севере диком“) — копии; остальное — автографы. Таким образом, справки об источниках, сделанные в примечаниях Акад. Издания, и описание рукописей Лермонтова оказываются не всегда верными, а многие факсимиле с рукописей (Боярин Орша, Сказка для детей, Любовь мертвеца, „На севере диком“, Испанцы) являются снимками не с автографов, а с копий. _______ 1 ( 1 ) В статье „О направлении нашей поэзии, особенно лирической, в последнее десятилетие“ („Мнемозина“ 1824, ч. II, стр. 29—44) В. Кюхельбекер, признавая, что „элегия и послание у нас вытеснили оду“, ставит своей задачей („Как сын отечества, поставляю себе обязанностию смело высказать истину“) доказать, что одна ода вполне удовлетворяет всем требованиям лирической поэзии („лирическая поэзия вообще не иное что, как необыкновенное, т.-е. сильное, свободное,...

© 2000- NIV