Cлово "БАЛЕТ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: БАЛЕТА, БАЛЕТЕ, БАЛЕТУ, БАЛЕТОВ

Входимость: 54.
Входимость: 6.
Входимость: 5.
Входимость: 4.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 54. Размер: 84кб.
Часть текста: то была песня, от которой я плакал; ее не могу теперь вспомнить, но уверен, что если б услыхал ее, она бы произвела прежнее действие. Ее певала мне покойная мать» (VI, 386; ср. описание игры на фп. матери Арбенина в «Странном человеке», V, 219). Сведения о муз. впечатлениях юного Л. крайне скудны. С нар. песнями он познакомился еще в Тарханах. Систематически обучаться музыке начал в Пансионе в Москве. В 1829 Л. публично исполнил аллегро из скрипичного концерта Л. Маурера - произв., считавшегося в технич. отношении трудным. Известно, что Л. дважды в разные годы был на представлениях «волшебной оперы» «Князь невидимка» К. А. Кавоса (1775-1840), слушал оперу «Пан Твардовский» А. Н. Верстовского (1799-1862). Л. мог видеть также «волшебную оперу» «Русалка» С. И. Давыдова (1777-1825) и Кавоса. Эти муз. впечатления нашли отражение в раннем творчестве Л. - в либретто оперы «Цыганы» (по А. С. Пушкину) с вставной песней цыгана Гикши; в наброске «При дворе князя Владимира» (1831), написанном под воздействием «волшебных опер». Фантастич. сюжет наброска и образы его героев восходят не только к сказке и романтич. поэме, но и к сказочным операм, заполнявшим в ту пору репертуар моск. театра. В Петербурге Л. слушал оперу «Немая из Портичи» («Фенелла») Д. Обера и, вероятно, «Жизнь за царя» М.И. Глинки. По-видимому, по спектаклям нем. труппы в Петербурге Л. был знаком с итал. оперой (см. Дж. Россини). Репертуар известных ему муз. произв. этим не ограничивался. Трудно представить, чтобы Л. не знал «Волшебного стрелка» К. М. Вебера (1786-1826) или...
Входимость: 6. Размер: 53кб.
Часть текста: Москва - Петербург, ныне в Чудовском р-не Новгородской обл., на шоссе Москва - Ленинград, близ ж.-д. станции того же наименования. По описанию М. И. Цейдлера, «станционный дом помещался в длинном каменном одноэтажном строении, похожем на огромный сундук...оно более походило на казарму...». Внутри станции находились комнаты для проезжающих и гостиная со столами на неск. десятков человек. От станции до Штаба 1-го округа пехотных солдат (Селищенские казармы, см. Новгород ), расположенного на противоположной стороне р. Волхов, где дислоцировался л.-гв. Гродненский гусарский полк, было ок. 9 верст. Содержал почтовую станцию любекский немец Карл Иванович Грау. Л. неоднократно проезжал через С. П. 3 марта 1838 здесь гусары устроили проводы Цейдлеру, уезжавшему на Кавказ. Л. прочитал свой экспромт «<К М. И. Цейдлеру>» - «Русский немец белокурый / Едет в дальнюю страну...». Лит.: Цейдлер, в кн.: Воспоминания. СПЕНДИАРОВ (СПЕНДИАРЯН) АЛЕКСАНДР АФАНАСЬЕВИЧ СПЕНДИАРОВ (Спендиарян) Александр Афанасьевич (1871-1928), сов. композитор и дирижер. В 1895 написал романс на стихи Л.: «Они любили друг друга» (вошел в его сб.: Четыре романса для голоса с сопровождением фп., СПБ, 1899), в 1901 - романс «Ветка Палестины» для вокального квартета с сопровождением оркестра (СПБ, 1903). Самое значит. произв. композитора, навеянное поэтич. образами Л., - симфонич. картина «Три пальмы»...
Входимость: 5. Размер: 38кб.
Часть текста: об этом см.: А. М. Докусов. «Маскарад» М.Ю.Лермонтова. — Ученые записки Ленинградского государственного педагогического института им. А.И.Герцена, кафедра русской литературы, 1955, т.120, с.5—36). Существует несколько дошедших до настоящего времени списков драмы: 1) рукопись (авторизованная копия) из собрания Якушкиных, содержащая неполный текст драмы (утрачено начало) и начинающаяся со слов Арбенина: «А думаешь: глупец?..» (хранится в Центральном государственном архиве Октябрьской революции и социалистического строительства (Москва); см.: Приложения, с.419—503); 2) писарская копия четырехактной редакции 1835г., с которой воспроизводился в 1842г. текст первого издания; этот текст, постепенно освобождавшийся от цензурных искажений, печатался во всех последующих изданиях «Маскарада» (хранится в Институте русской литературы (Пушкинский Дом) Академии наук СССР (Ленинград)); 3) авторизованная копия последней редакции под названием «Арбенин» (хранится в Государственном историческом музее (Москва); см.: Приложения, с. 504—571); 4) писарская копия последующей редакции «Арбенина», дополняющая авторизованную копию (хранится в Центральном государственном историческом архиве СССР (Ленинграда)). Последовательность работы Лермонтова над «Маскарадом» устанавливается в следующем виде. Одна из ранних редакций драмы в четырех актах отражена в Якушкинском списке, обнаруживающем как...
Входимость: 4. Размер: 67кб.
Часть текста: Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "А" (часть 2, "АНН"-"АШК") АННЕНКОВ НИКОЛАЙ НИКОЛАЕВИЧ АННЕНКОВ Николай Николаевич (1799-1865), ген.-майор, адъютант вел. кн. М.П.Романова, командир л.-гв. Измайловского полка; дальний родственник Л. В кон. ноября - нач. декабря 1832 вместе с женой В.И.Анненковой (урожд. В.И.Бухариной) навестил Л. в лазарете Школы юнкеров. В апр. 1841 по дороге на Кавказ Л. дважды был у А. в Москве (VI, 459). Лит.: Мануйлов (9), с. 58-59; Мануйлов (10), с. 46-47; Андроников (13), с. 146, 176-77, 180; Анненкова, в кн.: Воспоминания. АННЕНКОВ ПАВЕЛ ВАСИЛЬЕВИЧ АННЕНКОВ Павел Васильевич [1813 (по др. данным, 1812)-1887], рус. лит. критик, мемуарист. В воспоминаниях о лит. жизни 1838-48 («ВЕ», 1880, № 2), отмечая роль творчества Л. в подготовке перелома в мировоззрении В.Г.Белинского, А. говорил о воздействии Л. на критика как о своеобразном духовном единоборстве, «борьбе», в к-рой «под конец... одолел» Л. При этом А. подчеркивал «новость и оригинальность» направления, внесенного Л. в рус. лит-ру, причисляя к особенностям стиля и мировосприятия поэта его иронию, «горькое разоблачение собственной своей пустоты и ничтожности, без всякого раскаяния в них». Помимо «замечательной силы творчества» и «беспокойной, пытливой и независимой мысли», А. отмечал удивительную цельность Л., поэзия к-рого всегда выражала его личность и чуждалась компромиссов: «...Он шел прямо и не обнаруживал никакого намерения изменить свои горделивые, презрительные, а подчас и жестокие отношения к явлениям жизни на какое-либо другое, более справедливое и гуманное представление их». Самому А. с его умеренными взглядами и стремлением к «гармоническому» идеалу была чужда мятежность Л.; Н.П.Огарев ...
Входимость: 3. Размер: 53кб.
Часть текста: его, сначала (1830—1831) очень напряженное и обильное, вдруг ослабело и почти остановилось. За этими поэмами скрывается, повидимому, разочарование в своей юношеской работе и мрачные думы о ничтожестве ... Поэмы 1833—1834 гг. я склонен рассматривать не как литературные произведения, а как психологический документ, оправдывающий деление творчества Лермонтова на два периода (1829—1832 и 1836—1841)» 18 . Несмотря на то, что Вл. Соловьев и Эйхенбаум стояли на совершенно несходных точках зрения: один — мистической морали, другой — формального литературоведения, оба приходят к одинаковому выводу: юнкерские поэмы Лермонтова стоят вне литературы. Если Вл. Соловьев видит в них факт морального падения Лермонтова, то для Эйхенбаума они свидетельствовали о литературном падении Лермонтова. Падение это настолько глубоко, что литературовед решительно отказывался рассматривать эти поэмы «как литературные произведения», а видел, подобно Вл. Соловьеву, в них лишь «психологический документ». Противоположная точка зрения на юнкерские поэмы Лермонтова была намечена академиком П. Н. Сакулиным в его статье «Земля и небо в поэзии Лермонтова»: «Если забыть об этической оценке этих произведений, то им следует приписать важное значение в эволюции лермонтовского творчества. Как шуточные и эротические повести других поэтов (например, того же Пушкина), фривольные поэмы Лермонтова вносили в его поэзию струю простоты и жизненности, черты, которых так недоставало «романтическим» поэмам Лермонтова и его современников» 19 . Точка зрения, намеченная Сакулиным, есть единственно возможная, с которой следует подходить к юнкерским поэмам ...

© 2000- NIV