Наши партнеры
Fishing-farm.ru - спиннинг kosadaka купить

Cлово "ОБРАЗ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ОБРАЗОВ, ОБРАЗА, ОБРАЗЫ, ОБРАЗОМ

Входимость: 253. Размер: 66кб.
Входимость: 72. Размер: 229кб.
Входимость: 67. Размер: 179кб.
Входимость: 62. Размер: 100кб.
Входимость: 45. Размер: 97кб.
Входимость: 38. Размер: 30кб.
Входимость: 35. Размер: 61кб.
Входимость: 34. Размер: 36кб.
Входимость: 34. Размер: 56кб.
Входимость: 34. Размер: 40кб.
Входимость: 33. Размер: 56кб.
Входимость: 32. Размер: 89кб.
Входимость: 31. Размер: 46кб.
Входимость: 31. Размер: 84кб.
Входимость: 30. Размер: 113кб.
Входимость: 29. Размер: 67кб.
Входимость: 29. Размер: 39кб.
Входимость: 27. Размер: 76кб.
Входимость: 26. Размер: 42кб.
Входимость: 26. Размер: 60кб.
Входимость: 25. Размер: 71кб.
Входимость: 25. Размер: 39кб.
Входимость: 25. Размер: 52кб.
Входимость: 25. Размер: 66кб.
Входимость: 24. Размер: 66кб.
Входимость: 24. Размер: 24кб.
Входимость: 24. Размер: 41кб.
Входимость: 24. Размер: 25кб.
Входимость: 24. Размер: 17кб.
Входимость: 23. Размер: 72кб.
Входимость: 23. Размер: 36кб.
Входимость: 23. Размер: 31кб.
Входимость: 23. Размер: 28кб.
Входимость: 23. Размер: 23кб.
Входимость: 22. Размер: 113кб.
Входимость: 21. Размер: 41кб.
Входимость: 21. Размер: 18кб.
Входимость: 21. Размер: 48кб.
Входимость: 20. Размер: 24кб.
Входимость: 20. Размер: 37кб.
Входимость: 20. Размер: 55кб.
Входимость: 20. Размер: 67кб.
Входимость: 20. Размер: 43кб.
Входимость: 20. Размер: 92кб.
Входимость: 19. Размер: 60кб.
Входимость: 19. Размер: 90кб.
Входимость: 18. Размер: 55кб.
Входимость: 18. Размер: 122кб.
Входимость: 18. Размер: 24кб.
Входимость: 18. Размер: 58кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 253. Размер: 66кб.
Часть текста: 172—201. А. СОКОЛОВ Художественный образ в лирике Лермонтова * Внимание исследователей, изучавших лирику Лермонтова, привлекали разные ее стороны: круг идей и настроений, нашедших выражение в глубоко эмоциональной лермонтовской поэзии; яркие, неповторимые образы, в которых поэт воплотил свои волнения и стремления; своеобразные лирические жанры, закрепившие тот перелом в развитии русской лирики, который произошел в пушкинскую эпоху; речевой стиль, творчески сочетавший различные традиции и приведший к оригинальному сочетанию романтизма и реализма. Естественно, что во всех этих случаях исследователи имели дело с понятием художественного образа. Однако при этом как-то оставался в стороне вопрос о природе и специфике художественного образа в лирике. Употреблялись и употребляются понятия образа лирического, субъективного, эмоционального, экспрессивного, но ни соотношение этих понятий, ни отличие данной категории образов от образов эпических и драматургических не раскрывались с необходимой ясностъю. То же приходится сказать и о понятии...
Входимость: 72. Размер: 229кб.
Часть текста: внезапно и трагично оборвалась. Он унес с собой тайну своего лучшего произведения. Роман «Герой нашего времени» остается самым загадочным произведением русской классики, споры о нем не утихают и сегодня. Как это ни кажется невероятным и удивительным, но две повести романа оказалась зашифрованными. Повести «Бэла» и «Максим Максимыч» до последнего времени оставались «непрочитанными» на уровне идей автора. Загадочность и недосказанность тонко почувствовал еще Белинский: «Но ваше любопытство не удовлетворено, а только еще более раздражено, и повесть о Бэле все еще остается для вас загадочною» (1). Сам способ особым образом кодировать свои произведения был характерен для Лермонтова. Эту мысль об особом зашифрованном стиле Лермонтова говорит Б. Эйхенбаум: «Лермонтов, действительно, зашифрован…» (2). Видный лермонтовед считает, что: «многое не только не оценено, но даже и не прочитано так, как должно было бы прочитано» (3). Как же могло, получится, что роман Лермонтова оказался непонятым? Одной из причин невозможности проследить «изнутри» ход работы писателя над своим произведением стала потеря оригинала и черновиков рукописи повести «Бэла». Отсутствие его правки и редактирования не позволило исследователям заглянуть в лабораторию писателя и понять истинный ход его мысли. Большая опасность в толковании текста Лермонтова поджидала исследователей и в неправильных методах анализа. Они не применяли метод интерпретации текста. Более того, многие объявляли его антинаучным. Вероятно, для того, чтобы противопоставить себя западу, где как раз метод интерпретации является наиболее распространенным. Научный анализ текста должен основываться на интерпретации смыслов художественного...
Входимость: 67. Размер: 179кб.
Часть текста: единицу сюжетосложения) и лит.-худож. произв. Мотив м. б. рассмотрен в контексте всего творчества одного или неск. писателей, к.-л. литературного направления или лит-ры целой эпохи, а также отдельного произведения. В поэзии воплощается в ведущих темах, символах, сюжетных ситуациях, образах. Мотивом нередко называют элементарную, неразложимую тематич. единицу произв. (см. Томашевский Б. В., Теория лит-ры. Поэтика, М. - Л., 1928, с. 136 и след.). Согласно др. определениям, мотив есть образное единство ситуации и действия; структурный элемент внешнего или внутр. процесса (последнее относится к лирике) (Верли М., Общее литературоведение, М., 1957, с. 144). Распространившись на сферу исследований индивидуального творчества и став актуальным аспектом совр. литературоведч. анализа, термин «мотив» все более утрачивает свое прежнее содержание, относившееся к формальной структуре произв.: из области «строгой» поэтики он переходит в область изучения мировоззрения и психологии писателя (или даже психологии творчества - В. Дильтей). Мотивами стали называть и характерные для поэта лирич. темы или комплекс чувств и переживаний, а также константные свойства его лирич. образа, независимо от того, находили ли они соответствующее выражение в к.-л. устойчивой словесной формуле. В этом формально незакрепленном смысле термин «мотив» широко используется в исследованиях поэзии и в совр. лермонтоведении, хотя мотивы поэзии Л. еще не стали предметом отд. монографич. анализа. Условность и недостаточная определенность термина «мотив», естественно, приводит к трудностям в выделении и классификации мотивов [ср., напр., библиографии тем и мотивов К. Бауэрхорста (1932) и Ф. Шмитта (1959) «Stoff- und Motivgeschichte in deutsche Literatur», где в основу классификации положено несколько принципов, в...
Входимость: 62. Размер: 100кб.
Часть текста: чем его великий учитель, уделял внимание трехсложным размерам: анапесту, дактилю и особенно амфибрахию. Стихотворения, построенные по этим метрическим схемам (включая сюда и те тонические, в основе которых лежит какой-либо трехсложник), составляют около пятнадцати процентов общего числа его стихотворений, тогда как у Пушкина таких стихотворений всего около двух процентов 9 . В первый период творчества Лермонтов проявлял интерес ко всем трехдольным размерам, но во второй период он почти совсем оставляет анапест (по этой схеме написана только «Соседка», 1840), попрежнему довольно широко пользуясь амфибрахием и дактилем 10 . Сравнительно большое внимание Лермонтова к трехсложным размерам, в особенности к амфибрахию , объясняется, конечно, его стремлением расширить пределы варьирования интонаций, увеличить ритмические возможности стиховой речи и тем самым создать новые средства для выражения оттенков мысли или настроения. В этом отношении он шел по пути тех поэтов, у которых данная ритмическая линия (разного рода трехсложники) представлена более заметно и ярко, чем у Пушкина, — именно Жуковского, Бенедиктова, Подолинского и др. Следует заметить, что в зрелые годы Лермонтов обнаруживает склонность связывать отдельные ритмические типы с определенными жанрами, в соответствии с той или другой интонацией. Так, баллады второго периода, основанные в общем на плавной, неторопливой и уравновешенной интонации песенно - мелодического типа и проникнутые глубоким и в то же время сравнительно спокойным лиризмом, написаны амфибрахием и дактилем: «Русалка» (1836) — 4-стопный амфибрахий, «Пленный рыцарь» (1840) — 4-стопный...
Входимость: 45. Размер: 97кб.
Часть текста: манеры игры, т. е., иными словами, покончить с эстетскими увлечениями прошлого, вернуть трагедии ее земную, человеческую сущность, ее реальную, историческую почву, обнажить то сатирическое, обличительное жало, которое так роднит ее с грибоедовской комедией. Если в прошлом зритель видел на сцене только „приличьем скованные маски“, то теперь он видит и скрывающиеся за этими масками человеческие лица и человеческие чувства. Если раньше он чувствовал лишь „какой-то холод тайный“, царивший в груди Арбенина, то теперь явственно чувствует и силу огня, бушующего в его крови. Этот процесс очеловечивания спектакля, чрезвычайно символичный для нашего искусства в целом, имел, к сожалению, сугубо локальный характер: „Маскарад“ многие годы ставился только в б. Александринском театре. Молодые советские театры, родившиеся после Великой Октябрьской социалистической революции, в первые годы своего существования, как известно, вообще скептически относились к классике, и Лермонтов не составлял, разумеется, исключения. Если же его и ставили, то уж, конечно, в плане такого „критического переосмысления“, в результате которого от автора ничего не оставалось. Впоследствии, когда с этой вульгаризацией классики было покончено, о...

© 2000- NIV