Cлово "ШВЕД"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ШВЕДЕ, ШВЕДОВ, ШВЕДА, ШВЕДЫ

Входимость: 16.
Входимость: 5.
Входимость: 5.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 16. Размер: 186кб.
Часть текста: странах, отстаивающих нац. независимость, где он воспринимался как борец против деспотизма. Традиция такого осмысления лермонт. поэзии возродилась в 20 в. в годы борьбы с фашизмом. Междунар. признание Л. получил гл. обр. благодаря роману «Герой нашего времени», к-рый считается наиболее ценным его вкладом в мировую лит-ру, оказавшим влияние на мн. зарубежных писателей (Дж. Джойс, К. Гамсун, Л. Штырмер и др.). Из поэтич. произв. наибольшей известностью пользуются «Демон», чему отчасти способствовала опера А. Г. Рубинштейна, и «Песня про...купца Калашникова». Лирика Л. привлекала в зап. странах, как правило, меньше внимания, что объясняется и трудностями перевода, и еще непреодоленным представлением о Л. как ученике и подражателе Дж. Байрона. В 20 в. известность Л. за рубежом возрастала по мере роста междунар. интереса к Советскому Союзу и рус. культуре. Впервые его произв. стали переводиться в странах Азии и Лат. Америки. Особое внимание уделяется Л. в социалистич. странах, где, помимо издания сочинений, осуществляются постановки его драм в театрах и на телевидении. Развитие междунар. русистики...
Входимость: 5. Размер: 26кб.
Часть текста: Лермонтов в воспоминаниях современников. — М.: Худож. лит., 1989 . — С. 393—403. Н. И. ЛОРЕР ИЗ «ЗАПИСОК ДЕКАБРИСТА» В Ставрополе познакомился я с очень ученым, умным и либеральным доктором Николаем Васильевичем Мейером 1 , находившимся при штабе Вельяминова... Он был очень дружен с Лермонтовым, и тот целиком описал его в своем «Герое нашего времени» под именем Вернера, и так верно, что кто только знал Мейера, тот сейчас и узнавал. Мейер был в полном смысле слова умнейший и начитанный человек и, что более еще, хотя медик, истинный христианин. Он знал многих из нашего кружка и помогал некоторым и деньгами, и полезными советами. Он был друг декабристам. * * * В это же время в одно утро явился ко мне молодой человек в сюртуке нашего Тенгинского полка, рекомендовался поручиком Лермонтовым, переведенным из лейб-гусарского полка. Он привез мне из Петербурга от племянницы моей, Александры Осиповны Смирновой, письмо и книжку «Imitation de Jesus Christ» 2 в прекрасном переплете. Я тогда еще ничего не знал про Лермонтова, да и он в то время не печатал, кажется, ничего замечательного, и «Герой нашего времени» и другие его сочинения вышли позже 3 . С первого шага нашего знакомства Лермонтов мне не понравился. Я был всегда счастлив нападать на людей симпатичных, теплых, умевших во всех фазисах своей жизни сохранить благодатный пламень сердца, живое сочувствие ко всему высокому, прекрасному, а говоря с Лермонтовым, он показался мне холодным, желчным, раздражительным и ненавистником человеческого рода вообще, и я должен был показаться ему мягким добряком, ежели он заметил...
Входимость: 5. Размер: 44кб.
Часть текста: стали академиками живописи) эти портреты все же дают конкретное представление о наружности Л. Если не считать двух детских портретов, то все они созданы за очень короткий промежуток времени - с конца 1834 по нач. 1841 (до отъезда Л. из Петербурга в апр. 1841), т.е. за 6 с небольшим лет. Поэтому было бы неверно противоречия, обнаруживаемые при сравнении этих портретов, ставить в зависимость от возрастных различий (напр., портрет Л. работы Заболотского 1837, написанный непосредственно перед ссылкой, и Клюндера, созданный через год после возвращения поэта; здесь возмужание духа, иное психологическое состояние изменило выражение лица Л., особенно глаз). Существенным дополнением, ориентирующим в области иконографии Л., являются воспоминания современников. Свидетельства эти, правда, противоречивы и отражают, с одной стороны, действительно изменчивую наружность поэта, а с другой - окрашены неоднородным отношением мемуаристов к тому, о ком они судят. Суммируя эти высказывания, И. Андроников пишет: «Дело, видимо, не в...
Входимость: 3. Размер: 62кб.
Часть текста: Лермонтова: (По материалам альбома А. А. Капнист) // М. Ю. Лермонтов: Исследования и материалы. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1979 . — С. 188—208. И.С. ЧИСТОВА О КАВКАЗСКОМ ОКРУЖЕНИИ ЛЕРМОНТОВА (по материалам альбома А. А. Капнист) В 1866 г. на рождество А. А. Капнист, внучка известного поэта и драматурга В. В. Капниста и дочь декабриста А. В. Капниста, получила в подарок от Н. И. Лорера альбом, содержавший сделанные его рукой списки литературных произведений и копии писем его товарищей-соузников, выдержки из его собственных воспоминаний, а также ряд других записей. Этот альбом 1 подробно описал автор исследования о живописном наследии Николая Бестужева И. С. Зильберштейн, которого заинтересовал обнаруженный им в альбоме материал о Н. А. Бестужеве-литераторе — рассказ «Похороны» (1829). 2 Таким образом альбом А. А. Капнист был введен в научный оборот и зафиксирован как один из документов, связанных с историей декабристского движения. Между тем значение этого альбома как мемуарного источника гораздо шире. Весьма интересный материал найдет в нем, например, биограф Лермонтова — имя поэта достаточно...
Входимость: 3. Размер: 67кб.
Часть текста: Павел Васильевич [1813 (по др. данным, 1812)-1887], рус. лит. критик, мемуарист. В воспоминаниях о лит. жизни 1838-48 («ВЕ», 1880, № 2), отмечая роль творчества Л. в подготовке перелома в мировоззрении В.Г.Белинского, А. говорил о воздействии Л. на критика как о своеобразном духовном единоборстве, «борьбе», в к-рой «под конец... одолел» Л. При этом А. подчеркивал «новость и оригинальность» направления, внесенного Л. в рус. лит-ру, причисляя к особенностям стиля и мировосприятия поэта его иронию, «горькое разоблачение собственной своей пустоты и ничтожности, без всякого раскаяния в них». Помимо «замечательной силы творчества» и «беспокойной, пытливой и независимой мысли», А. отмечал удивительную цельность Л., поэзия к-рого всегда выражала его личность и чуждалась компромиссов: «...Он шел прямо и не обнаруживал никакого намерения изменить свои горделивые, презрительные, а подчас и жестокие отношения к явлениям жизни на какое-либо другое, более справедливое и гуманное представление их». Самому А. с его умеренными взглядами и стремлением к «гармоническому» идеалу была чужда мятежность Л.; Н.П.Огарев в письме к А. от 9 февр. 1854 цитирует слова критика: «...стихи Тютчева выше всей лермонтовской поэзии» («П.В.Анненков и его друзья», т. 1, СПБ, 1892, с. 642). Конкретно творчества Л. он коснулся, говоря о типе Печорина и интерпретации его Белинским. Соч.: Замечательное десятилетие. 1838-48, в его кн.: Лит. воспоминания, [М.], 1960, с. 178-81. Лит.: Эйхенбаум (6), с. 23, 25, 27; Мордовченко, с. 750, 770; Эльсберг, с. 801-02. АННЕНСКИЙ ИННОКЕНТИЙ ФЕДОРОВИЧ АННЕНСКИЙ Иннокентий Федорович [1855 (по уточненным данным) - 1909], рус. поэт, критик,...

© 2000- NIV