Наши партнеры

Cлово "ГЕРОЙ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ГЕРОЯ, ГЕРОЕМ, ГЕРОЕ, ГЕРОЕВ

Входимость: 199.
Входимость: 132.
Входимость: 132.
Входимость: 132.
Входимость: 105.
Входимость: 93.
Входимость: 88.
Входимость: 84.
Входимость: 66.
Входимость: 64.
Входимость: 61.
Входимость: 59.
Входимость: 56.
Входимость: 55.
Входимость: 54.
Входимость: 54.
Входимость: 53.
Входимость: 52.
Входимость: 52.
Входимость: 51.
Входимость: 49.
Входимость: 48.
Входимость: 47.
Входимость: 47.
Входимость: 46.
Входимость: 45.
Входимость: 43.
Входимость: 42.
Входимость: 42.
Входимость: 42.
Входимость: 41.
Входимость: 40.
Входимость: 40.
Входимость: 39.
Входимость: 39.
Входимость: 38.
Входимость: 37.
Входимость: 36.
Входимость: 36.
Входимость: 36.
Входимость: 33.
Входимость: 33.
Входимость: 33.
Входимость: 32.
Входимость: 32.
Входимость: 32.
Входимость: 31.
Входимость: 31.
Входимость: 30.
Входимость: 30.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 199. Размер: 179кб.
Часть текста: др. определениям, мотив есть образное единство ситуации и действия; структурный элемент внешнего или внутр. процесса (последнее относится к лирике) (Верли М., Общее литературоведение, М., 1957, с. 144). Распространившись на сферу исследований индивидуального творчества и став актуальным аспектом совр. литературоведч. анализа, термин «мотив» все более утрачивает свое прежнее содержание, относившееся к формальной структуре произв.: из области «строгой» поэтики он переходит в область изучения мировоззрения и психологии писателя (или даже психологии творчества - В. Дильтей). Мотивами стали называть и характерные для поэта лирич. темы или комплекс чувств и переживаний, а также константные свойства его лирич. образа, независимо от того, находили ли они соответствующее выражение в к.-л. устойчивой словесной формуле. В этом формально незакрепленном смысле термин «мотив» широко используется в исследованиях поэзии и в совр. лермонтоведении, хотя мотивы поэзии Л. еще не стали предметом отд. ...
Входимость: 132. Размер: 229кб.
Часть текста: времени оставались «непрочитанными» на уровне идей автора. Загадочность и недосказанность тонко почувствовал еще Белинский: «Но ваше любопытство не удовлетворено, а только еще более раздражено, и повесть о Бэле все еще остается для вас загадочною» (1). Сам способ особым образом кодировать свои произведения был характерен для Лермонтова. Эту мысль об особом зашифрованном стиле Лермонтова говорит Б. Эйхенбаум: «Лермонтов, действительно, зашифрован…» (2). Видный лермонтовед считает, что: «многое не только не оценено, но даже и не прочитано так, как должно было бы прочитано» (3). Как же могло, получится, что роман Лермонтова оказался непонятым? Одной из причин невозможности проследить «изнутри» ход работы писателя над своим произведением стала потеря оригинала и черновиков рукописи повести «Бэла». Отсутствие его правки и редактирования не позволило исследователям заглянуть в лабораторию писателя и понять истинный ход его мысли. Большая опасность в толковании текста Лермонтова поджидала исследователей и в неправильных методах анализа. Они не применяли метод интерпретации текста. Более того, многие объявляли его антинаучным. Вероятно, для того, чтобы противопоставить себя западу, где как раз метод интерпретации является наиболее распространенным. Научный анализ текста должен основываться на интерпретации смыслов художественного произведения. Выявление и анализ различных смыслов, заложенных в романе, позволяет наиболее точно подойти к авторскому замыслу, воспроизвести главную, концептуальную идею произведения. Историю Бэлы рассказывает Максим Максимыч, события преподносятся с его точки зрения, а между тем, чтобы достичь уровня идей Лермонтова, надо раздвинуть рамки рассказа...
Входимость: 132. Размер: 74кб.
Часть текста: Печорин — герой романа. Роман — форма эпическая, в которой обычно разворачивается бытие художественных образов. Анализы образов Онегина, Печорина, Базарова, Наташи Ростовой и других их собратьев по литературе прочно вошли в школьные программы. С лирикой дело обстоит не так ясно. Принципы исследования лирики менее определены. Чаще всего лирику принято разбивать на ряд мотивов или тем. Например, лирика патриотическая или гражданская, философская, интимная, или еще более дробно: стихи о поэте и поэзии, стихи о природе, стихи о любви и дружбе. Применялся тематический принцип исследования и к лирике Лермонтова. Наиболее последовательно он осуществлен в очень содержательной статье Б. Эйхенбаума «Лирика Лермонтова», заменяющей комментарий ко II тому пятитомного издания «Academia», и перепечатанной в отделе приложении в книге «Б. М. Эйхенбаум. Статьи о Лермонтове. М.-Л., 1961 г.» Но эрудированный исследователь и великолепный знаток творчества М. Ю. Лермонтова Б. М. Эйхенбаум хорошо чувствовал недостаточность тематического принципа анализа для адекватного поэтическому контексту прочтения лирики Лермонтова и отмечал, что несмотря на огромный интерес к творчеству поэта, «смысл многих и очень важных...
Входимость: 132. Размер: 186кб.
Часть текста: И ИЗУЧЕНИЕ ЛЕРМОНТОВА ЗА РУБЕЖОМ. Степень известности Л. в той или иной стране во многом зависит от интенсивности культурных связей этой страны с Россией в прошлом, а затем с СССР. Наибольшую популярность его стихи и проза приобрели во Франции и Германии, имевшими длит. традицию культурного общения с Россией, а также в слав. странах, где этому способствовало родство языков, близость культур и территориальное соседство. В странах Востока, имеющих иную поэтич. культуру, произв. Л. стали известны позднее. Во Францию, Германию, Чехию, Польшу, Венгрию первые сведения о Л., рисовавшие его как противника и жертву царизма, проникли еще при жизни поэта. Быстро распространились и известия о его трагич. гибели. В 19 в. особый резонанс творчество Л. вызвало в слав. странах, отстаивающих нац. независимость, где он воспринимался как борец против деспотизма. Традиция такого осмысления лермонт. поэзии возродилась в 20 в. в годы борьбы с фашизмом. Междунар. признание Л. получил гл. обр. благодаря роману «Герой нашего времени»,...
Входимость: 105. Размер: 67кб.
Часть текста: Дж. Байрона, «Адольфу» Б. Констана, «Красному и черному» Стендаля, «Исповеди сына века» А. Мюссе. Образ Печорина как героя времени имел предшественников и в рус. лит-ре. Тип «странного», а затем и «лишнего» человека становился гл. объектом изображения в таких повестях и романах, как «Рыцарь нашего времени» (1802-03) Н. М. Карамзина, «Российский Вертер» (опубл. 1801) М. В. Сушкова, «Странный человек» (1822) В. Ф. Одоевского, «Владимир Паренский» (1827; неоконч.) Д. В. Веневитинова, «Несколько мгновений из жизни графа Z» (1834) Н. В. Станкевича, «Маскарад» (1835-36) Н. Ф. Павлова. Особое место в этом ряду занимают «Горе от ума» (1824) А. С. Грибоедова и «Евгений Онегин» (1823-31) А. С. Пушкина. И вместе с тем «Герой...» - совершенно новое слово в рус. и мировой лит-ре. Замысел романа о герое времени ставил перед Л. ряд сложных худож. проблем. Одной из них была жанровая проблема. Исследователями справедливо отмечалась особая жанровая синтетичность «Героя...», подготовленная распространенными в рус. лит-ре 30-х гг. циклами повестей, такими характерными для этого времени жанрами, как «путевой очерк, рассказ на бивуаке, светская повесть, кавказская новелла»; именно «Герой...» явился «выходом за пределы этих малых жанров по пути к объединяющему их жанру романа» (Б. Эйхенбаум, ЛАБ, VI, 658). Однако все это не исчерпывает вопроса о жанровых истоках «Героя...», тесно связанных с развитием романа в европ. лит-ре кон. 18 - нач. 19 вв. - «объективного» романа Г. Филдинга и Т. Смоллетта (затем О. Бальзака, Ч. Диккенса) и «субъективного» романа (Стерн, Руссо), развитого в «личном», «аналитическом» романе Сенанкура, Констана, Мюссе, где...

© 2000- NIV