Cлово "ПОЗИЦИЯ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ПОЗИЦИИ, ПОЗИЦИЮ, ПОЗИЦИЙ, ПОЗИЦИЕЙ

Входимость: 23. Размер: 229кб.
Входимость: 22. Размер: 89кб.
Входимость: 17. Размер: 10кб.
Входимость: 14. Размер: 17кб.
Входимость: 14. Размер: 76кб.
Входимость: 11. Размер: 77кб.
Входимость: 9. Размер: 26кб.
Входимость: 9. Размер: 179кб.
Входимость: 7. Размер: 57кб.
Входимость: 6. Размер: 60кб.
Входимость: 6. Размер: 21кб.
Входимость: 6. Размер: 67кб.
Входимость: 5. Размер: 56кб.
Входимость: 5. Размер: 113кб.
Входимость: 5. Размер: 58кб.
Входимость: 5. Размер: 42кб.
Входимость: 5. Размер: 28кб.
Входимость: 5. Размер: 60кб.
Входимость: 5. Размер: 72кб.
Входимость: 4. Размер: 71кб.
Входимость: 4. Размер: 12кб.
Входимость: 4. Размер: 23кб.
Входимость: 4. Размер: 186кб.
Входимость: 4. Размер: 35кб.
Входимость: 4. Размер: 34кб.
Входимость: 4. Размер: 28кб.
Входимость: 4. Размер: 12кб.
Входимость: 4. Размер: 76кб.
Входимость: 4. Размер: 11кб.
Входимость: 4. Размер: 40кб.
Входимость: 4. Размер: 35кб.
Входимость: 4. Размер: 66кб.
Входимость: 4. Размер: 92кб.
Входимость: 4. Размер: 131кб.
Входимость: 4. Размер: 57кб.
Входимость: 4. Размер: 20кб.
Входимость: 3. Размер: 53кб.
Входимость: 3. Размер: 37кб.
Входимость: 3. Размер: 38кб.
Входимость: 3. Размер: 13кб.
Входимость: 3. Размер: 36кб.
Входимость: 3. Размер: 56кб.
Входимость: 3. Размер: 40кб.
Входимость: 3. Размер: 21кб.
Входимость: 3. Размер: 29кб.
Входимость: 3. Размер: 51кб.
Входимость: 3. Размер: 66кб.
Входимость: 3. Размер: 56кб.
Входимость: 3. Размер: 56кб.
Входимость: 3. Размер: 122кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 23. Размер: 229кб.
Часть текста: М. Ю. Лермонтова. ТАЙНА РОМАНА «ГЕРОЙ НАШЕГО ВРЕМЕНИ» М. Ю. ЛЕРМОНТОВА «Я никогда сам не открываю моих! тайн, а ужасно люблю, чтоб их отгадывали, потому что таким образом я всегда могу при случае от них отпереться». (Печорин) Полтора века назад на дуэли был убит Лермонтов. Жизнь великого русского поэта внезапно и трагично оборвалась. Он унес с собой тайну своего лучшего произведения. Роман «Герой нашего времени» остается самым загадочным произведением русской классики, споры о нем не утихают и сегодня. Как это ни кажется невероятным и удивительным, но две повести романа оказалась зашифрованными. Повести «Бэла» и «Максим Максимыч» до последнего времени оставались «непрочитанными» на уровне идей автора. Загадочность и недосказанность тонко почувствовал еще Белинский: «Но ваше любопытство не удовлетворено, а только еще более раздражено, и повесть о Бэле все еще остается для вас загадочною» (1). Сам способ особым образом кодировать свои произведения был характерен для Лермонтова. Эту мысль об особом зашифрованном стиле Лермонтова говорит Б. Эйхенбаум: «Лермонтов, действительно, зашифрован…» (2). Видный лермонтовед считает, что: «многое не только не оценено, но даже и не прочитано так, как должно было бы прочитано» (3). Как же могло, получится, что роман Лермонтова оказался непонятым? Одной из причин невозможности проследить «изнутри» ход работы писателя над своим произведением стала потеря оригинала и черновиков рукописи повести «Бэла». Отсутствие его правки и редактирования не позволило исследователям заглянуть в лабораторию писателя и понять истинный ход его мысли. Большая опасность в толковании текста Лермонтова поджидала исследователей и в неправильных методах анализа....
Входимость: 22. Размер: 89кб.
Часть текста: как общеевроп. арсенал поэтич. образности, но и как культурная традиция, на к-рую привычно ориентировалось европ. иск-во в течение неск. столетий. Пушкин постоянно соотносит все жизненные явления, попавшие в сферу его поэзии, с опытом мировой культуры: картинка обыденной усадебной жизни - «фламандской школы пестрый сор»; описание статуи рус. скульптора самой формой стиха и его отчетливой жанровой традицией возводится к античности; анекдот из поместного быта сопоставляется с У. Шекспиром и с хрестоматийным эпизодом антич. истории («Граф Нулин»). Постоянные сравнения и культурные ассоциации буквально переполняют произв. Пушкина. Стилизации, переводы и подражания, оригинальные создания, берущие материалом европ. действительность, - все это необходимые для Пушкина формы эстетич. освоения нац. жизни, доказательство принципиальной пригодности для лит-ры любого жизненного материала. Пушкиным это доказано, и его преемник Л. самим ходом лит. процесса освобожден от подобной задачи. Если до Пушкина (а во многом еще и для него) новая лит-ра как бы орган освоения мирового культурного наследия,...
Входимость: 17. Размер: 10кб.
Часть текста: По первой букве 0-9 A-Z А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я АВТОР. ПОВЕСТВОВАТЕЛЬ. ГЕРОЙ АВТОР. ПОВЕСТВОВАТЕЛЬ. ГЕРОЙ . В прозе и поэмах Л. значит. место принадлежит повествователю, ведется ли повествование от имени безымянного рассказчика или от первого лица. Повествователь у Л. или излагает сюжет или вводит в действие, воссоздавая внешнюю обстановку («Демон», «Мцыри», «Тамбовская казначейша»), и служит существ. формой проявления позиции автора. Однако отождествление повествователя с автором нередко ведет к сужению проблематики произв., особенно поэм Л., к-рые при таком подходе оказываются замкнутыми в пределах индивидуально-романтического сознания гл. героя («Мцыри», «Демон»). Но лермонт. поэмы не сводятся к сюжетным и духовным «приключениям» героя: судьба его представляется хотя и важным, но в известном смысле «частным» явлением, подлежащим включению во всеобщий мир. Так, существование Демона пересекается с ходом земной жизни (природа, быт семьи Гудала, свадьба, похороны, сражение; не случайно описание коня занимает целую главу). Подобно этому...
Входимость: 14. Размер: 17кб.
Часть текста: его произведения. О необходимости поиска принципов и законов словесно-художественного построения образа автора говорил В. В. Виноградов. Он подчеркивал, что, и сами принципы развития художественных стилей: «… не могут быть объяснены и открыты без тщательного изучения историко-семантических трансформаций «образа автора» в разных типах и системах словесного творчества» [Виноградов 1971: 151]. Элементы структуры художественного текста предопределены индивидуально- речевой структурой образа автора. «В каждой книге, в подлинно художественном произведении должна, прежде всего, быть определена позиция автора. Внутренний монолог героя становится внешним монологом автора. Тем самым определяется жанр. Роман как речь. Это не значит, что автор произносит роман. Я имею в виду авторскую персонализацию, которая, с моей точки зрения, заменяет авторский монолог. Это процесс всеобщий, он развивается с поразительной широтой; он захватил и кино. Что такое голос за кадром? Автор» [Каверин 1969: 129]. В. В. Виноградов говорит, что автор выступает в художественном произведении как «концентрированное воплощение сути произведения». Он объединяет всю систему речевых структур персонажей, их взаимоотношения с повествователем или рассказчиком. «Образ автора» воплощается в художественных...
Входимость: 14. Размер: 76кб.
Часть текста: : (Проблема стилистического соотношения) // Лермонтовский сборник. — Л.: Наука, 1985 . — С. 104—130. М. Н. ВИРОЛАЙНЕН ГОГОЛЬ И ЛЕРМОНТОВ (ПРОБЛЕМА СТИЛИСТИЧЕСКОГО СООТНОШЕНИЯ) Гоголь и Лермонтов — представители нового, послепушкинского периода русской литературы. Вслед за Пушкиным, Гоголь и Лермонтов стоят у истоков русской прозы XIX в., готовят ее пути, в особом смысле — предопределяют ее пути. Они предопределяют их двумя типологически различными способами, и в то же время их творческие методы пересекаются и взаимодействуют друг с другом. Вопрос об этом взаимодействии, пересечении и отталкивании — один из узловых вопросов истории русской литературы, ибо для дальнейшего литературного движения прозаические стили Гоголя и Лермонтова являются как бы родовыми основаниями. Ни в коем случае не претендуя на всестороннее разрешение проблемы «Гоголь — Лермонтов», мы хотели бы с достаточной степенью подробности рассмотреть ее под определенным углом зрения, сосредоточив свое внимание на стилистическом аспекте взаимодействия двух писателей. В исследовательской литературе о взаимодействии Гоголя с Лермонтовым говорится в первую очередь в связи с «Княгиней Лиговской», в которой явственны следы чтения «Арабесок», а также в связи со «Штоссом», в котором использованы родственные Гоголю темы и мотивы. 1 В настоящей работе мы попытаемся оценить ту внутреннюю причину, которая побудила Лермонтова в период написания «Княгини Лиговской» обратиться к гоголевской манере. Вопрос о соотношении творческих стилей двух писателей, пути которых в некоторый момент пересекаются, а затем вновь расходятся (в «Вадиме» и «Герое нашего времени» не обнаруживается прямого влияния гоголевского стиля), невозможно исследовать в одной...

© 2000- NIV