Cлово "ЖУРНАЛЬНЫЙ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ЖУРНАЛЬНОЙ, ЖУРНАЛЬНЫЕ, ЖУРНАЛЬНЫХ, ЖУРНАЛЬНОМ, ЖУРНАЛЬНАЯ

Входимость: 8.
Входимость: 7.
Входимость: 4.
Входимость: 4.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 8. Размер: 73кб.
Часть текста: * Связь Герцена с творчеством Лермонтова была органичной и многообразной. Выдающийся публицист демократического лагеря, наряду с Белинским указавший на истинное место Лермонтова в истории русской литературы, Герцен был близок Лермонтову по воспитанию, духовному складу, мироощущению. Эта близость передовых представителей одного поколения чувствуется во всех статьях Герцена, где так или иначе упоминается Лермонтов и где проницательный анализ лермонтовского мировоззрения и творчества порой неожиданно принимает форму психологического портрета. В труде «О развитии революционных идей в России» Герцен писал о Лермонтове: «К несчастью быть слишком проницательным у него присоединилось и другое — он смело высказывался о многом без всякой пощады и без прикрас. Существа слабые, задетые этим, никогда не прощают подобной искренности. О Лермонтове говорили как о балованном отпрыске аристократической семьи, как об одном из тех бездельников, которые погибают от скуки и пресыщения. Не хотели знать,...
Входимость: 7. Размер: 19кб.
Часть текста: словаря По первой букве 0-9 A-Z А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я "ОТЕЧЕСТВЕННЫЕ ЗАПИСКИ" «ОТЕЧЕСТВЕННЫЕ ЗАПИСКИ» (1839-84), журнал, первоначально сборник (1818-I ч., 1819-II ч.), основанный в Петербурге П. П. Свиньиным и в 1820-30 издававшийся им ежемесячно. В 1839 «ОЗ» были возобновлены А.А. Краевским, издавались ежемесячно (в 1865-68 - 2 раза в месяц). Стремясь сделать «ОЗ» «журналом энциклопедическим в полном значении этого слова» («Лит. приб. к «РИ»», 1838, № 43), противостоящим консервативной журналистике, Краевский вместе со своим соредактором В.Ф. Одоевским уже с самого начала привлек к участию в нем широкий круг авторов. С приходом в кон. 1839 В. Г. Белинского «ОЗ» становятся демократич. изданием, ведущим борьбу за принципы натуральной школы, средоточием лучших лит. сил. В 30-40-е гг. в «ОЗ» сотрудничают Л., И. И. Панаев, В. И. Даль, А. И. Герцен, Н. П. Огарев, И. С. Тургенев, Ф. М. Достоевский, М. Е. Салтыков и др. «С именем «Отечественных записок», - писал Белинский в 1841, - неразрывно соединяется мысль о большей части замечательнейших новостей по изящной литературе, потому что всё новое и интересное или напечатано, или рассмотрено в них, в отделении критики и библиографии» (IV, 441). Л. был одним из первых авторов, привлеченных Краевским в «ОЗ», и оставался их неизменным и ведущим участником до дня смерти. За два с половиной года поэт напечатал здесь ок. 30 стих., в их числе: «Дума», «Ветка Палестины», «Поэт», «Три пальмы», «Дары Терека», «Журналист, читатель и писатель» и др. (см. ниже - Соч. Л., опубл. в «ОЗ»). В «ОЗ» впервые появились «Бэла», «Фаталист», «Тамань», вошедшие затем в состав «Героя нашего времени». Сов. исследователь...
Входимость: 4. Размер: 79кб.
Часть текста: России; когда же она, наконец, попала в поле зрения лермонтоведов, 2 вопрос об авторстве отвлек внимание от ее содержания. Раскрыть авторство оказалось не просто: прошло еще шесть десятилетий, прежде чем удалось установить, что статья о Лермонтове — совместный труд А. И. Герцена и его литературной помощницы и переводчицы Мальвиды Мейзенбуг. За два года до появления статьи о Лермонтове те же авторы анонимно опубликовали в том же журнале статью о Пушкине «Русская литература и Александр Пушкин» («Russian Literature and Alexander Pushkin»). 3 Обе статьи связаны между собой единым замыслом, общей литературно-критической и исторической концепцией, однотипны по манере изложения, стилю и композиции. В одной из работ мы имели возможность специально остановиться на первой из этих статей; попутно были затронуты некоторые общие для обеих статей вопросы. 4 Приступая к рассмотрению второй статьи, уместно кратко напомнить то, что уже было нами сказано по этому поводу. Как известно, Герцен, находясь в изгнании, отдавал немало сил и энергии пропаганде за рубежом передовой русской культуры. Центральное место в этой деятельности Герцена занял его труд «О развитии революционных идей в...
Входимость: 4. Размер: 9кб.
Часть текста: Пансионе; можно предполагать, что в «Романсе» («Коварной жизнью недовольный») Л. нашла отражение полемика против Б., к-рую вел С. П. Шевырев в «Моск. вестнике». Л. знал и антибулгаринские памфлеты Пушкина. К 1837 относится острая эпиграмма Л. на Б. («Россию продает Фадей»), выдержанная в духе пушкинских эпиграмм. В 1838-41 отрицат. отношение к Б. поддерживается у Л. его лит. окружением (В. Ф. Одоевский, А. А. Краевский, Карамзины, П. А. Вяземский). Отзвуки полемики пушкинского круга с Б. есть и в «Журналисте, читателе и писателе», где характеризуется «коммерческая литература»; возможно, прямо к Б. относится строка «...верно, над Москвой смеются / Или чиновников бранят», указывающая на обычные темы фельетонов Б. Лит. позиция Л. была известна Б.; как явствует из его поздних статей, до него, по-видимому, дошли и эпиграммы Л. («Покойный Лермонтов был противником нашим по литературе и даже пустил в свет несколько едких эпиграмм противу нас», «Сев. пчела», 1844, № 258); лично они знакомы не были («Я не знал лично Лермонтова, и только видал его», там же, 1853, № 201). Неожиданностью явился восторженный отзыв Б. о «Герое нашего времени» как о лучшем романе на рус. яз. (1840); современники связывали отзыв с просьбой изд. И. И. Глазунова поддержать книгу; согласно др. версии, распространенной в кругу Карамзиных, Е. А. Арсеньева послала Б. экземпляр романа и при нем 500 руб. ассигнациями; по-видимому, на это намекал и В. Г. Белинский, писавший о «купленном пристрастии» критика. Рецензия, тем не...
Входимость: 3. Размер: 30кб.
Часть текста: занимали лиро-эпич. стихи обществ. звучания («Дума», «Как часто, пестрою толпою окружен»); заключало сборник стих. «Тучи», с намеком на изгнание поэта. По-видимому, расположение текстов было продуманной структурой, также принадлежавшей Л. Сборник издавался в отсутствие автора, находившегося в ссылке; ред. - А.А. Краевский, издатели - И. Н. Кушинников и А. Д. Киреев. Тексты подверглись корректорской правке; имеются пропуски и искажения, как цензурные (см. Цензура ), так и возникшие при переписывании или наборе. Тем не менее сборник 1840 сохраняет значение источника текстов Л. (рукописи ряда произв. не сохранились). Титульный лист первого и единственного прижизненного отдельного издания стихотворений При жизни Л. вышел отд. изданием и роман «Герой нашего времени» (1840; ред. и издатели те же). Л. пересмотрел текст журнальных публикаций глав романа и внес исправления. Ценз. разрешение - 19 февр., роман вышел в свет к 27 апр. Корректуры Л. не читал, находясь с 10 марта до середины апреля под арестом за дуэль с Э. Барантом; в книге есть невыправленные ошибки переписчика и опечатки. Роман вышел в 2 частях; тираж был распродан, и уже в 1841 Л. продал Кирееву право на 2-е издание в количестве 1200 экз. В это издание (СПБ, 1841) Л. внес неск. исправлений, в остальном оно повторяет первое,...

© 2000- NIV