Cлово "ГЕРЦЕН, ГЕРЦЕНА, ГЕРЦЕНЕ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ГЕРЦЕНУ, ГЕРЦЕНОМ

Входимость: 234. Размер: 73кб.
Входимость: 98. Размер: 79кб.
Входимость: 43. Размер: 71кб.
Входимость: 18. Размер: 77кб.
Входимость: 18. Размер: 24кб.
Входимость: 18. Размер: 62кб.
Входимость: 16. Размер: 65кб.
Входимость: 13. Размер: 43кб.
Входимость: 12. Размер: 22кб.
Входимость: 11. Размер: 51кб.
Входимость: 11. Размер: 91кб.
Входимость: 11. Размер: 67кб.
Входимость: 10. Размер: 48кб.
Входимость: 10. Размер: 13кб.
Входимость: 10. Размер: 17кб.
Входимость: 8. Размер: 56кб.
Входимость: 8. Размер: 35кб.
Входимость: 8. Размер: 32кб.
Входимость: 8. Размер: 26кб.
Входимость: 8. Размер: 67кб.
Входимость: 8. Размер: 57кб.
Входимость: 7. Размер: 23кб.
Входимость: 7. Размер: 48кб.
Входимость: 7. Размер: 60кб.
Входимость: 6. Размер: 29кб.
Входимость: 6. Размер: 13кб.
Входимость: 6. Размер: 41кб.
Входимость: 6. Размер: 24кб.
Входимость: 5. Размер: 73кб.
Входимость: 5. Размер: 15кб.
Входимость: 5. Размер: 7кб.
Входимость: 5. Размер: 93кб.
Входимость: 5. Размер: 25кб.
Входимость: 5. Размер: 53кб.
Входимость: 5. Размер: 13кб.
Входимость: 5. Размер: 74кб.
Входимость: 5. Размер: 41кб.
Входимость: 4. Размер: 10кб.
Входимость: 4. Размер: 44кб.
Входимость: 4. Размер: 38кб.
Входимость: 4. Размер: 5кб.
Входимость: 4. Размер: 29кб.
Входимость: 4. Размер: 55кб.
Входимость: 4. Размер: 9кб.
Входимость: 4. Размер: 20кб.
Входимость: 4. Размер: 14кб.
Входимость: 3. Размер: 25кб.
Входимость: 3. Размер: 10кб.
Входимость: 3. Размер: 18кб.
Входимость: 3. Размер: 19кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 234. Размер: 73кб.
Часть текста: у него присоединилось и другое — он смело высказывался о многом без всякой пощады и без прикрас. Существа слабые, задетые этим, никогда не прощают подобной искренности. О Лермонтове говорили как о балованном отпрыске аристократической семьи, как об одном из тех бездельников, которые погибают от скуки и пресыщения. Не хотели знать, сколько боролся этот человек, сколько выстрадал, прежде чем отважился выразить свои мысли. Люди гораздо снисходительней относятся к брани и ненависти, нежели к известной зрелости мысли, нежели к отчуждению, которое, не желая разделять ни их надежды, ни их тревоги, смеет открыто говорить об этом разрыве. Когда Лермонтов, вторично приговоренный к ссылке, уезжал из Петербурга на Кавказ, он чувствовал сильную усталость и говорил своим друзьям, что постарается как можно скорее найти смерть. Он сдержал слово» (VII, 225—226). Вчитываясь в эту изумительную характеристику Лермонтова, трудно себе представить, что Герцен не был лично знаком с поэтом. В этих строках чувствуется такое совершенное понимание личности Лермонтова, что приходится предположить — помимо превосходной интерпретации его творчества — близкое знакомство Герцена с людьми, хорошо знавшими поэта. Следует напомнить, что ко времени написания этой характеристики Лермонтова (1850) в распоряжении Герцена почти не было никаких мемуарных материалов о поэте. Лишь в статье В. С. Межевича о сборнике стихотворений Лермонтова, напечатанной в «Северной пчеле» (1840, № 284 и 285), да в статье Белинского о втором издании «Героя нашего времени», появившейся в 1841 г. в «Отечественных записках», мог получить Герцен кое-какие сведения о Лермонтове. И тем не менее Герцен с поразительной достоверностью воссоздал облик поэта. Отбросив в сторону все наносное, мелочное, второстепенное, он показывает самые существенные стороны личности Лермонтова; словно полемизируя с будущими близорукими...
Входимость: 98. Размер: 79кб.
Часть текста: г., 1 несомненно относится к числу наиболее интересных ранних материалов о жизни и творчестве великого русского поэта. Тем не менее материал этот долгое время пребывал в безвестности и только теперь — сто двадцать лет спустя после первой публикации — вводится в научный обиход. Объясняется это тем, что статья была опубликована анонимно, вдали от России, в малоизвестном английском журнале. Более пятидесяти лет она оставалась незамеченной в России; когда же она, наконец, попала в поле зрения лермонтоведов, 2 вопрос об авторстве отвлек внимание от ее содержания. Раскрыть авторство оказалось не просто: прошло еще шесть десятилетий, прежде чем удалось установить, что статья о Лермонтове — совместный труд А. И. Герцена и его литературной помощницы и переводчицы Мальвиды Мейзенбуг. За два года до появления статьи о Лермонтове те же авторы анонимно опубликовали в том же журнале статью о Пушкине «Русская литература и Александр Пушкин» («Russian Literature and Alexander Pushkin»). 3 Обе статьи связаны между собой единым замыслом, общей литературно-критической и исторической концепцией, однотипны по манере изложения, стилю и композиции. В одной из работ мы имели возможность специально остановиться на первой из этих статей; попутно были затронуты некоторые общие для обеих статей вопросы. 4 Приступая к рассмотрению второй статьи, уместно кратко напомнить то, что уже было нами сказано по этому поводу. Как известно, Герцен, находясь в изгнании, отдавал немало сил и энергии пропаганде за рубежом передовой русской культуры. Центральное место в этой деятельности Герцена занял...
Входимость: 43. Размер: 71кб.
Часть текста: самобытности; но вопрос о соотношении европейского начала с началом исконно русским (элементы допетровской культуры), – вопрос культурного и в то же время политического порядка, – по-разному решался отдельными романтическими группировками, различными по своей социальной природе. Во всяком случае, русское общество настолько созрело, что речь не могла уже итти о формальном, подражательном европеизме; все, что усваивалось теперь из умственной жизни Запада, должно было непосредственно служить внутренней потребности самоопределения. Те самые силы, которые образовали политическую оппозицию декабристов, искали для себя выражения в культуре, в литературе. Они нашли его в романтизме; и для них принятие романтизма (шиллеровского, байроновского) было актом выбора между традициями революции и установками церковно-феодальной реакции, тяготевшей тогда над миром. В 20-х годах было уже очевидно, что грандиозное умственное движение, начавшееся во второй половине XVIII века и впоследствии охватившее мир под именем романтизма, – движение освободительное, что узлом его является Французская буржуазная революция 1789 года. Знак равенства между революционностью и романтизмом охотно ставили и романтики-декабристы и противники романтизма, ополчившиеся на него по чисто политическим соображениям. Еще Надеждин в своих антиромантических статьях называл Гюго и Дюма «робеспьерами этого литературного терроризма» и сетовал, что нынче считаться классиком – то же самое, что во времена «терроризма» носить белую кокарду. Если для такого сложного, противоречивого явления,...
Входимость: 18. Размер: 77кб.
Часть текста: словами Белинского, относящимися к Пушкину: Лермонтов «принадлежит к вечно живущим и движущимся явлениям, не останавливающимся на той точке, на которой застала их смерть, но продолжающим развиваться в сознании общества. Каждая эпоха произносит о них свое суждение ... » Действительно, каждая эпоха произносила свое суждение о Лермонтове. Вернее, в каждую эпоху критики различных социально-политических убеждений по-разному оценивали поэзию Лермонтова, ее общественно-политический характер и значение ее в истории русской литературы. Мы не ставим перед собой задачи дать оценку всей критической литературы о Лермонтове, мы хотим лишь показать, как на разных этапах развития русской общественной мысли изменялось отношение к Лермонтову со стороны русской критики. При всем многообразии и изменчивости этих критических оценок в русской критике выделились две различные концепции лермонтовского творчества: одна рассматривала Лермонтова как непримиримого протестанта и бунтаря, другая признавала наиболее значительными у Лермонтова мотивы примиренности, гармонии, религиозности и видела в нем поэта, пришедшего к смирению. Бунтарские же и обличительные стороны творчества Лермонтова эта группа критиков оценивала как явление наносное, чуждое русской жизни, объясняемое подражанием Западу. Для данной линии критики характерна и тенденция к снижению самостоятельности Лермонтова-художника, к умалению ценности его творчества. В зависимости от этих основных позиций рассматривались отдельные произведения Лермонтова, его значение в истории русской литературы. В русской критике творчество Лермонтова впервые получило...
Входимость: 18. Размер: 24кб.
Часть текста: подготовлено субъективной лирикой поэта и в первую очередь такими стихотворениями, как «Монолог», «1831-го июня 11 дня» и «Дума». В героях юношеских поэм и драм Лермонтова в какой-то мере эскизно намечаются черты, получившие затем развитие в образе Печорина. Особенно большое значение в становлении образа современного героя, а в конечном счете и образа Печорина, имел тип «странного человека», так прочно вошедшего в юношескую драматургию Лермонтова и имеющего многочисленных предшественников в русской литературе первых трех десятилетий XIX столетия. Уже в драмах «Menschen und Leidenschaften» («Люди и страсти») и «Странный человек», а затем в «Маскараде» и «Двух братьях» Лермонтов стремился связать своего героя с окружающей его реальной русской действительностью. Так, Юрий Волин показан юношей, который прошел горестный путь разочарований, превратился из идеалиста-мечтателя, отдавшегося мечте «земного...

© 2000- NIV