Наши партнеры

Cлово "СЦЕНА"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: СЦЕН, СЦЕНУ, СЦЕНЫ, СЦЕНЕ

Входимость: 90. Размер: 97кб.
Входимость: 52. Размер: 33кб.
Входимость: 52. Размер: 29кб.
Входимость: 41. Размер: 29кб.
Входимость: 36. Размер: 39кб.
Входимость: 34. Размер: 113кб.
Входимость: 29. Размер: 38кб.
Входимость: 27. Размер: 48кб.
Входимость: 26. Размер: 84кб.
Входимость: 26. Размер: 65кб.
Входимость: 24. Размер: 21кб.
Входимость: 24. Размер: 31кб.
Входимость: 21. Размер: 40кб.
Входимость: 17. Размер: 25кб.
Входимость: 16. Размер: 36кб.
Входимость: 15. Размер: 93кб.
Входимость: 15. Размер: 38кб.
Входимость: 14. Размер: 9кб.
Входимость: 13. Размер: 56кб.
Входимость: 11. Размер: 25кб.
Входимость: 11. Размер: 7кб.
Входимость: 11. Размер: 33кб.
Входимость: 10. Размер: 29кб.
Входимость: 10. Размер: 17кб.
Входимость: 10. Размер: 7кб.
Входимость: 9. Размер: 37кб.
Входимость: 9. Размер: 92кб.
Входимость: 8. Размер: 36кб.
Входимость: 8. Размер: 16кб.
Входимость: 7. Размер: 21кб.
Входимость: 7. Размер: 62кб.
Входимость: 7. Размер: 76кб.
Входимость: 6. Размер: 22кб.
Входимость: 6. Размер: 9кб.
Входимость: 6. Размер: 55кб.
Входимость: 6. Размер: 60кб.
Входимость: 6. Размер: 28кб.
Входимость: 6. Размер: 33кб.
Входимость: 6. Размер: 66кб.
Входимость: 5. Размер: 63кб.
Входимость: 5. Размер: 73кб.
Входимость: 5. Размер: 41кб.
Входимость: 5. Размер: 7кб.
Входимость: 5. Размер: 18кб.
Входимость: 5. Размер: 28кб.
Входимость: 5. Размер: 229кб.
Входимость: 5. Размер: 16кб.
Входимость: 5. Размер: 53кб.
Входимость: 5. Размер: 14кб.
Входимость: 5. Размер: 16кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 90. Размер: 97кб.
Часть текста: сцене // Лермонтов М. Ю. Маскарад: Сб. ст. — М.; Л.: Изд. ВТО, 1941 . — С. 137—178. Г. Г. ШТАЙН „МАСКАРАД“ НА СОВЕТСКОЙ СЦЕНЕ Принято считать, что сценическая история лермонтовского „Маскарада“ началась в 1917 г. постановкой этой трагедии на сцене б. Александринского, а ныне Ленинградского театра драмы им. Пушкина. За 23 года, отделяющие нас от этой премьеры, театр трижды пересматривал свой спектакль. Бережно сохраняя его блестящую форму, театр сумел в конечном итоге наполнить ее новым идейным содержанием, прямо отвечающим замыслу поэта, освободить свой спектакль от фаталистического истолкования судьбы героев трагедии, отойти от абстрактно-декламационной манеры игры, т. е., иными словами, покончить с эстетскими увлечениями прошлого, вернуть трагедии ее земную, человеческую сущность, ее реальную, историческую почву, обнажить то сатирическое, обличительное жало, которое так роднит ее с грибоедовской комедией. Если в прошлом зритель видел на сцене только „приличьем скованные маски“, то теперь он видит и скрывающиеся за этими масками человеческие лица и человеческие чувства. Если...
Входимость: 52. Размер: 33кб.
Часть текста: о музыкальном оформлении этой пьесы. Между тем, музыке в ней отведена немалая и действенная роль. Красноречиво говорит об этом уже самая композиция сцен: сцены маскарада (сцена 2-я, действие I) и бала (сцена 1-я, действие III), естественно, требуют насыщенного музыкального фона. Но и в этих сценах речь идет не только о чисто танцовальной музыке. Возьмем, к примеру, сцену маскарада. Танцы вовсе не занимали господствующего места в программах петербургских маскарадов у Энгельгардта в 30-х гг. Не бальный зал, а многочисленные гостиные и прочие укромные уголки были средоточием маскарадных интриг, встреч, словом — всего того, что составляло притягательную силу маскарадного веселья. Модная музыка самых разнообразных жанров звучала, наряду с танцами, на маскарадах в этом петербургском „Пале-Рояле“. Здесь же, в драме Лермонтова, возникает острая коллизия. Бездумно веселится светская толпа. Ее веселью вторят такие же бездумные модные мелодии. И, как резкий контраст, врывается в эту пестрядь звуков и красок едкая, скорбная речь Арбенина: ... Пестреет и жужжит толпа передо мной, Но сердце холодно, и спит воображенье: Они все чужды мне, и я им всем чужой! В этой же легкомысленной музыкальной атмосфере маскарада рождается второй контраст: под звуки маскарадного попурри или очередного контрданса начинается история оброненного браслета. В дальнейшем движении спектакля эти мелодии, связанные с драматургической „темой браслета“, могут снова законно возникнуть и непосредственно вплестись в сценическое действие там, где драматургическая „тема браслета“ получит новое развитие. В сцене бала Лермонтов как будто ограничился лишь скупыми ремарками, говорящими о танцовальной музыке („слышны звуки музыки“). Но и эта танцовальная музыка не является только иллюстрацией к отдельным эпизодам бала. Примечательно, что тема, казалось бы, безразличного для действия...
Входимость: 52. Размер: 29кб.
Часть текста: И прекрасное образование, и прелестнейшая наружность, и приятный голос, и опытные советы при изучении ролей, и собственное пламенное чувство, создающее истинных артистов. Недоставало только физических средств, именно для выражения сильных страстей голос Валберховой был слаб. Долго с успехом боролась она с своей соперницей, имела сильную партию между любителями искусства, превозносима была в журналах и экспромтах, но все-таки Семенова взяла, наконец, вверх. Тогда Валберхова перешла на первое место амплуа в комедию, и зрители должны были вдвойне радоваться победе Семеновой. Они выигрывали актрису, небывалую еще на русской сцене. Валберхова с первого шага заняла первое место в комедии и навсегда почти сохранила его» 14 . Пушкин, в статье «Мои замечания об русском театре», говоря о Валберховой, называет ее «прекрасной комической актрисой» и указывает целый список ролей, в которых Валберхова особенно отличалась 15 . Являясь свидетелем «соперничества» Семеновой и Валберховой, Пушкин оставался на стороне первой, но, в отличие от других сторонников Семеновой, он отдавал должное таланту Валберховой. Больше того. В черновых бумагах Пушкина хранятся наброски комедии, где драматургический материал распределяется не по действующим лицам, а ... по актерам, будущим исполнителям комедии. На главные роли намечены Валберхова и Сосницкий. Пушкин писал пьесу для Валберховой! (См. Анненков П., А. С. Пушкин в александровскую эпоху, СПБ, 1874.) С. И. Жихарев в «Записках современника» пишет: «На долю Валберховой в первое время ее вступления на сцену досталось несколько ролей из прежних трагедий; но впоследствии, когда талант ее более развился, сочинители и переводчики стали назначать ей роли в своих трагедиях, что весьма было не по нраву Семеновой и ее приверженцам. Так, Грузинцев поручил...
Входимость: 41. Размер: 29кб.
Часть текста: ; полностью, по беловой рукописи — в 1880г. в издании П. А. Ефремова «Юношеские драмы М. Ю. Лермонтова» (с.197—271). Датируется 1831 г. На обложке тетради, содержащей первоначальный текст пьесы, рукою Лермонтова написано: «Странный человек. Романтическая драма. 1831 года кончена 17 июля. Москва». Однако в дальнейшем Лермонтов продолжил работу над драмой. Среди автографов произведений, относящихся к августу — октябрю 1830г., находятся две сцены и монолог Арбенина, которые Лермонтов дополнительно ввел в пьесу «Странный человек». Им предшествует запись, свидетельствующая о том, что поэт не переставал обдумывать свою драму: «Memor <для памяти>: прибавить к „Странному человеку“ еще сцену, в которой читают историю его детства, которая нечаянно попалась Белинскому». Возможно, что Лермонтов не включил в пьесу рассказ о детстве Арбенина, решив ограничиться введением в «студенческую сцену» строф стихотворения «1831-го июня 11...
Входимость: 36. Размер: 39кб.
Часть текста: лермонтовского „Маскарада“. В истории постановок пьесы явственно различимы три „этапа“: 1) „Маскарад“ трактовался как мелодрама; 2) „Маскарад“ ставился как символистско-мистическое зрелище; 3) „Маскарад“ подвергался вульгарно-социологической „интерпретации“. Еще при самом первом появлении на сцене (1852 г., бенефис Валберховой) „Маскарад“ был поставлен как мелодрама. Каратыгин играл Арбенина как мелодраматического злодея. Арбенин — Каратыгин „под занавес“ произносил фразу, отсутствующую в лермонтовской пьесе: „Умри же и ты, злодей“ — и закалывал себя кинжалом у трупа Нины. Таким финалом достигалось „торжество добродетели“, „назначенное“ Бенкендорфом автору драмы и отвергнутое „заносчивым писателем“! На первом спектакле были показаны, как помечено на цензурованной суфлерской рукописи пьесы, 31 „сцены, заимствованные из комедии Лермонтова“, а не вся пьеса, хотя, судя по докладу цензора Нордстрема, 32 и в 1852 г. Валберхова представила в цензуру всю пьесу. Что же было разрешено показать на спектакле? По суфлерской и закулисной рукописям пьесы видно, что были показаны сцена маскарада (с пропусками) и сцена послемаскарадного объяснения Арбениных. На спектакле была совершенно выпущена вся...

© 2000- NIV