Cлово "БЕЖАТЬ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: БЕГУТ, БЕЖАЛ, БЕЖИТ, БЕЖАЛИ

Входимость: 9.
Входимость: 8.
Входимость: 7.
Входимость: 7.
Входимость: 7.
Входимость: 7.
Входимость: 6.
Входимость: 6.
Входимость: 6.
Входимость: 6.
Входимость: 5.
Входимость: 5.
Входимость: 5.
Входимость: 4.
Входимость: 4.
Входимость: 4.
Входимость: 4.
Входимость: 4.
Входимость: 4.
Входимость: 4.
Входимость: 4.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 9. Размер: 229кб.
Часть текста: произведения. Роман «Герой нашего времени» остается самым загадочным произведением русской классики, споры о нем не утихают и сегодня. Как это ни кажется невероятным и удивительным, но две повести романа оказалась зашифрованными. Повести «Бэла» и «Максим Максимыч» до последнего времени оставались «непрочитанными» на уровне идей автора. Загадочность и недосказанность тонко почувствовал еще Белинский: «Но ваше любопытство не удовлетворено, а только еще более раздражено, и повесть о Бэле все еще остается для вас загадочною» (1). Сам способ особым образом кодировать свои произведения был характерен для Лермонтова. Эту мысль об особом зашифрованном стиле Лермонтова говорит Б. Эйхенбаум: «Лермонтов, действительно, зашифрован…» (2). Видный лермонтовед считает, что: «многое не только не оценено, но даже и не прочитано так, как должно было бы прочитано» (3). Как же могло, получится, что роман Лермонтова оказался непонятым? Одной из причин невозможности проследить «изнутри» ход работы писателя над своим произведением стала потеря оригинала и...
Входимость: 8. Размер: 29кб.
Часть текста: fool! — be still — Is human love the growth of human will?.. «Lara». L. Byron 1 1 Какие степи, горы и моря Оружию славян сопротивлялись? И где веленью русского царя Измена и вражда не покорялись? Смирись, черкес! и запад и восток, Быть может, скоро твой разделят рок. Настанет час — и скажешь сам надменно: Пускай я раб, но раб царя вселенной! Настанет час — и новый грозный Рим Украсит Север Августом другим! 2 Горят аулы; нет у них защиты, Врагом сыны отечества разбиты, И зарево, как вечный метеор, Играя в облаках, пугает взор. Как хищный зверь, в смиренную обитель Врывается штыками победитель, Он убивает старцев и детей, Невинных дев и юных матерей Ласкает он кровавою рукою, Но жены гор не с женскою душою! За поцелуем вслед звучит кинжал, Отпрянул русский — захрипел — и пал! «Отмсти, товарищ!» — и в одно мгновенье (Достойное за смерть убийцы мщенье!) Простая сакля, веселя их взор, Горит — черкесской вольности костер!.. 3 В ауле дальном Росламбек угрюмый Сокрылся вновь, не ужасом объят, Но у...
Входимость: 7. Размер: 27кб.
Часть текста: ... Марфа Ив. Меня Юрий покидает... меня, которая его воспитала. Дарья (притворно) . Во всем, матушка, воля божия видна. — Стало, вам так на роду было написано, горе мыкать в старости — уж я, сударыня, над вами нынче плакала, инда глаза красны. Марфа Ив. Он меня покидает, оставляет, как подлую нищенку на большой дороге — верно, это злодеи, отец да дядя, его научили.... Дарья. Вестимо, сударыня, они, да и кому ж кроме их. Марфа Ив. Как будто не знают, что я его за это лишу имения. Уж не достанется Юрью ни гроша... хоть провались деньги мои. — Дарья. Ах! Марфа Ивановна, есть у нас поговорка, как волка ни корми, он все в лес глядит. Марфа Ив. Юрий меня для них покидает. Кто ж утешит мою старость. (Закрывает лицо платком и рыдает.) Дарья. Что это вы, сударыня, себя убиваете .... успокойтесь, матушка. — (В сторону) Теперь я могу сделать славную штуку — заставя ее поссориться с зятем и внуком, сама их меж собой перессорю, да после, если это откроется, свалю на нее. — А отняв именье у Юрья Николаича, верно, барыня мне даст много денег. — Куда ж ей их девать? — сама не издержит. — (К ней.) Не угодно ли лечь? — Марфа Ив. О!.... я никогда на тебя не роптала, боже мой, а теперь не могу.... Дарья. И то сказать правду, — как вы ни старались переманить его к себе, а все понапрасну, уж не вы ли его ссорили с отцом, не вы ли наговаривали, не вы ли имением прельщали Николая Михалыча, если он оставит сына у вас — нет-таки — не удержали молодого барина. — Марфа Ив. А не ты ли мне все это советовала, не по твоим ли словам я поступала? — право, если [бы] мы не хитрили, гораздо бы лучше шли все дела мои.... Ты, дьявол, мне жужжала поминутно про эти адские средства, ты .... ты хотела моей печали и раздора семейственного .... Дарья (кланяясь) . Власть ваша... а мое дело холопское могу ли вам советовать? — если вы послушаетесь моих глупых речей, так это вашей же милости?... Да и какая же мне прибыль ваше горе......
Входимость: 7. Размер: 28кб.
Часть текста: о далекой Святой земле... ни свет, ни шум земной Их не убьет... я твой! я всюду твой!... ГЛАВА ПЕРВАЯ I Между Машуком и Бешту, назад Тому лет тридцать, был аул, горами Закрыт от бурь и вольностью богат. - Его уж нет. Кудрявыми кустами Покрыто поле: дикий виноград Цепляясь вьется длинными хвостами Вокруг камней, покрытых сединой, С вершин соседних сброшенных грозой!... II Ни бранный шум, ни песня молодой Черкешенки уж там не слышны боле; И в знойный, летний день табун степной Без стражи ходит там, один, по воле; И без оглядки с пикой за спиной Донской казак въезжает в это поле; И безопасно в небесах орел, Чертя круги, глядит на тихий дол. III И там, когда вечерняя заря Бледнеющим румянцем одевает Вершины гор, - пустынная змея Из-под камней резвяся выползает; На ней рябая блещет чешуя Серебряным отливом, как блистает Разбитый меч, оставленный бойцом, В густой траве на поле роковом. IV Сгорел аул - и слух об нем исчез. Его сыны рассыпаны в чужбине.... Лишь пред огнем, в туманный день, черкес Порой об нем рассказывает ныне При малых детях. - И чужих небес Питомец, проезжая по пустыне, Напрасно молвит казаку: "скажи, "Не знаешь ли аула Бастунджи?" V В ауле том без ближних и друзей Когда-то жили два родные брата, И в Пятигорье не было грозней И не было отважней Ак-булата. Меньшой был слаб и нежен с юных дней, Как цвет весенний под лучом заката!...

© 2000- NIV