Cлово "ЖЕНЯ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ЖЕНЕ, ЖЕНЮ

Входимость: 7.
Входимость: 6.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 7. Размер: 100кб.
Часть текста: Но большую часть своего детства Лермонтов провел в Тарханах, в помещичьей усадьбе, обслуживаемой крепостными крестьянами. Они создавали своим трудом экономическое благополучие помещицы Арсеньевой и ее внука. И с ними неизбежно возникали повседневные взаимоотношения как у Е. А. Арсеньевой, так и у М. Ю. Лермонтова. Крестьяне не только обрабатывали полевую землю, но и вели хозяйство на усадьбе; из них набирались дворовые. Общение Лермонтова с крестьянами было постоянным, ежедневным. Но как раз о жизни крепостного люда, окружавшего Лермонтова с детства, до сих пор мы знали очень мало. Все наше представление о тарханских и кропотовских крестьянах обычно исчерпывалось общими замечаниями о тяжелой народной доле, основанными на художественных произведениях поэта. В биографии М. Ю. Лермонтова больше внимания уделялось немке Х. О. Ремер, гувернеру-французу Ж. Капэ, англичанину Винсону. О жизни крепостных и дворовых Е. А. Арсеньевой и М. Ю. Лермонтова мы знаем мало потому, что сами они не писали писем, не вели...
Входимость: 6. Размер: 78кб.
Часть текста: толпою окружен" датировано: "1-е января". Лермонтов, АН СССР, т. II, с. 136-137 и 344. 2/14 января. Лермонтов был приглашен на бал во французское посольство к Барантам. Gregoire Morgulis. Un chantre russe de l'Empereur: Michel Lermontoff. 1814-1841. "Revue des etudes napoleoniennes", t. XLVI, Janvier-Fevrier, 1940, p. 31; ср.: ЛН, т. 45-46, 1948, с. 410 и 431. 14 января. Лермонтов вечером у Карамзиных. Здесь же были А. И. Тургенев, Жуковский, Вяземский. "Князь Одоевский... читал свою мистическую повесть". А. И. Тургенев спорил "с Вяземским и Жуковским за высшие начала психологии и религии". Дневники А. И. Тургенева. ИРЛИ, ф. 309, № 319, л. 30; ср.: ЛН, т. 45-46, 1948, с. 399. Между 14 и 17 января. Вышли в свет "Отечественные записки" (т. VIII, № 1), где в отд. III на с. 140 напечатано стихотворение "Как часто, пестрою толпою окружен", подписанное "М. Лермонтов". Цензурное разрешение 14 января, цензоры П. Корсаков и А. Фрейганг. Сообщение о выходе январской книжки "Отечественных записок", где напечатано стихотворение Лермонтова "Как часто, пестрою толпою окружен", появилось в "Литературной газете" 17 января 1840 г. (стлб. 110). 20 января. В "Литературной газете" 20 января 1840 г. (стлб. 133) напечатано стихотворение "И скучно, и грустно", подписанное "М. Лермонтов". Цензурное разрешение 19 января, цензоры А. Никитенко и В. Лангер. В некоторых экземплярах "Литературной газеты" первый стих был ошибочно напечатан: "И скучно. И некому руку подать". Поправка была напечатана в "Литературной газете" 24 января 1840 г. (стлб. 167). Начало года. Знакомство Лермонтова с Е. А. Баратынским у кн. В. Ф. Одоевского в...
Входимость: 3. Размер: 60кб.
Часть текста: России о появлении нового поэта — Лермонтова». Теперь мы знаем, что юный Лермонтов с начала 1830-х годов уже был готов для поэтического и гражданского подвига. За дело общее, быть может, я паду, Иль жизнь в изгнании бесплодно проведу, — писал он. в стихотворении «Из Андрея Шенье», перекликавшемся с элегией Пушкина «Андрей Шенье» (1825). Задолго до того как стихотворение Лермонтова было впервые полностью опубликовано в «Полярной звезде» Герцена и Огарева в Лондоне в 1858 г., 1 оно распространялось в России в тысячах списков и сохранялось в памяти нескольких поколений. В первые же дни февраля 1837 г. через С. А. Раевского и А. А. Краевского стихи «Смерть поэта» дошли до друзей Пушкина В. А. Жуковского, П. А. Вяземского, В. Ф. Одоевского, П. А. Плетнева, А. И. Тургенева, до семейства покойного историографа Н. М. Карамзина. 2 февраля А. И. Тургенев записал в дневнике: «К Жуковскому ... Стихи Лермонтова прекрасные». Тургенев через несколько дней оказался в Тригорском и, проводив гроб поэта в Святогорский монастырь, прощаясь с П. А. Осиповой 6 февраля, обещал ей прислать стихи Лермонтова. В это время друзья Пушкина в лучшем случае знали Лермонтова только понаслышке. Характерно, что Софья Николаевна Карамзина, 10 (22) февраля посылая брату Андрею за границу стихотворение «Смерть поэта» (без последних шестнадцати стихов) и восхищаясь им, смогла сообщить только, что автор этих «прекрасных стихов», в которых «так много правды и чувства», «некий господин Лермантов, гусарский офицер». 2 Стихотворение Лермонтова С. Н. Карамзина приводит без каких-либо разночтений по беловому автографу, сохранившемуся в бумагах В. Ф. Одоевского (ГПБ). 3 Вопрос о личном знакомстве Лермонтова с Пушкиным до сих пор нельзя считать достаточно проясненным, несмотря на определенное заявление А. П. Шан-Гирея: «Лермонтов не был лично знаком с Пушкиным, но мог и умел ценить...
Входимость: 3. Размер: 42кб.
Часть текста: забывши света власть, Она покров с нее уронит, Предастся чувствам всей душой - Тогда прости и счастье и покой! Свет тут.... он тайны знать не хочет! он по виду, По платью встретит честность и порок, - Но не снесет приличиям обиду, И в наказаниях жесток!.. (Хочет читать.) Нет, не могу читать.... меня смутило Все это размышленье, - я боюсь Его как недруга... и, вспомнив то, что было, Сама себе еще дивлюсь. (Входит Нина.) Выход второй Нина Катаюсь я в санях, и мне пришла идея К тебе заехать, mon amour 1 . Баронесса C'est une idee charmante, vous en avez toujours 2 . (Садятся) Ты что-то прежнего бледнее Сегодня, несмотря на ветер и мороз, И красные глаза - конечно не от слёз? Нина Я дурно ночь спала и нынче нездорова. Баронесса Твой доктор не хорош - возьми другова. Выход третий Входит князь Звездич Баронесса, холодно Ах князь! Князь Я был вчера у вас С известием, что наш пикник расстроен. Баронесса Прошу садиться, князь. - Князь Я спорил лишь сейчас, Что огорчитесь вы, - но вид ваш так спокоен. Баронесса Мне, право, жаль. - Князь А я так очень рад, Пикников двадцать я отдам за маскерад. Нина Вчера вы были в маскераде? Князь Был. Баронесса А в каком наряде? Нина...
Входимость: 2. Размер: 9кб.
Часть текста: к Афанасию, и ты, верно, через неделю получишь от него две тысячи, еще мы теперь не устроились. Я в Москве была нездорова, оттого долго там и прожила, долго ехала, слаба еще была и домой приехала 25 июля, а в сентябре ждала тебя, моего друга, и до смерти мне грустно, что ты нуждаешься в деньгах, я к тебе буду посылать всякие три месяца по две тысячи по пятьсот рублей, а всякой месяц хуже слишком по малу, а может иной месяц мундир надо сшить, я долго к тебе не писала, мой друг, всякой час ждала тебя, но не беспокойся обо мне, я здорова; береги свое здоровье, мой милой, ты здоров, весел, хорошо себя ведешь, и я счастлива и истинно, мой друг, забываю все горести и со слезами благодарю бога, что он на старости послал в тебе мне утешения, лошадей тройку тебе купила и говорят, как птицы летят, они одной породы с буланой и цвет одинакой, только черный ремень на спине и черные гривы, забыла, как их называют, домашних лошадей шесть, выбирай любых, пара темно-гнедых, пара светло-гнедых и пара серых, но здесь никто не умеет выезжать лошадей, у Матюшки силы нет. Никанорка объезжает купленных лошадей, но я боюсь, что нехорошо их приездит, лучше думаю тебе и Митьку кучера взять. Можно до Москвы в седейки его отправить дни за четыре до твоего отъезда, ежели ты своих вятских продашь, и сундучок с...

© 2000- NIV